Garmin

The Way of zūmo®*

Pot naprave zūmo je osredotočena. Prvovrstne navigacijske naprave GPS zūmo za motocikle so zasnovane in izdelane za motoriste. Imajo vmesnike, optimirane za uporabo z levo roko, in občutljive zaslone na dotik, ki jih lahko uporabljate z rokavicami. Pot naprave zūmo je inovativna: zūmo je vodilna naprava na tržišču, saj se ponaša s funkcijami, ki motoristom omogočajo sproščeno in užitkov polno vožnjo. Pot naprave zūmo lahko vidite in slišite na velikih in svetlih zaslonih, ki so dobro vidni tudi na neposredni sončni svetlobi, ter v glasbi in možnostih povezave Bluetooth®. Na cesti ali brezpotjih je naprava zūmo dovolj robustna in trpežna, da prenese težavne pogoje ter neprijazne vremenske razmere.

Vse funkcije niso na voljo v vseh modelih. Za podrobnosti si oglejte strani za določen izdelek.
Pot naprave zūmo čaka na vas.

"Prava odkritja so mogoča le s široko odprtimi očmi."

{In velikim jasnim zaslonom. }

Oglejte si

  • Velik 5-palčni zaslon na dotik, berljiv tudi na sončni svetlobi
  • Zaslon z dvema usmerjenostma
  • Preprosto iskanje krajev pred vami, na primer restavracij in bencinskih črpalk, brez zapiranja zemljevida
  • Preprosta navigacija v zapletenih križiščih
  • 3D-teren
  • Podpora za uporabniške zemljevide in zemljevide TOPO (dodatni zemljevidi so na prodaj posebej)
  • Nadzorujte tlak v pnevmatikah motocikla na zaslonu naprave zūmo z dodatno opremo TPMS (Na prodaj posebej. Na voljo samo za kovinske ventile.)1

"Vsako potovanje se začne z enim korakom."

{Ali dotikom. }

Dotik

  • Občutljiv, rokavicam prijazen zaslon na dotik
  • Vmesnik, optimiran za uporabo z levo roko
  • Preprosto iskanje naslovov in več milijonov destinacij

“Glasbo iz duše se sliši v globinah vesolja.”

{In čeladi Bluetooth®
. }

Poslušanje

  • Vključuje predvajalnik MP3. Združljivost z napravami iPod® in iPhone® vam omogoča, da glasbo upravljate kar na zaslonu
  • Prostoročno upravljajte telefon in poslušajte govorjena navodila v čeladi prek povezave Bluetooth®3
  • Funkcija Garmin Real Directions vas s pomočjo znamenitosti in semaforjev vodi kot prijatelj

"Modrost ve, izzivi odkrivajo meje."

{zūmo presega pričakovanja. }

Vzdržljivost

  • Robustna in dovolj trpežna, da prenese neprijazne vremenske razmere (nazivna vodotesnost: IPX7)4
  • Odporna na iztekanje goriva in UV-žarke
  • Vremenske in prometne informacije prek programa Smartphone Link5
  • Dnevnik zgodovine servisiranja za beleženje vzdrževanja motorja

"Vsaka vožnja je nagrada zase."

{Nekatere nagrade so samo večje od drugih. }

Vožnja

  • Usmerjanje po ovinkastih cestah vas vodi po zavitih vožnjah
  • Podpora za steze izven cest
  • TracBack® vas vodi nazaj po isti načrtovani poti
  • Z načrtovanjem povratnih poti lahko samodejno izračunate vožnjo glede na čas, razdaljo ali lokacijo
  • Brezplačne doživljenjske posodobitve zemljevidov6
  • Priložena sta nosilca za motocikle in avtomobile

“Namesto tega se napotite tja, kjer ni poti, in jo ustvarite.”

{ In ne pozabite kamere. }

Podoživljanje

Izberite napravo zūmo, ki je prava za vas.

590LM 390LM
Velikosti zaslona 5,0 palca 4,3 palca
Zaslon z dvema usmerjenostma
Upravljanje glasbe in predstavnosti
Prometne informacije in vremenski radar prek programa Smartphone Link
Podpora za uporabniške zemljevide
3D-teren
Aktivno usmerjanje po pasovih
Pred vami
Načrtovanje povratnih poti
Odstranljiva baterija
Prostoročno upravljanje telefona prek povezave Bluetooth®
Poslušajte govorjena navodila prek čelade ali slušalk Bluetooth®
Brezplačni doživljenjski zemljevidi ZDA, Kanade in Mehike
Združljive z zemljevidi TOPO
Ovinkaste ceste
Dnevnik zgodovine servisiranja
Nazivna vodotesnost: IPX7
Priložen je nosilec za motocikel
Priložen je nosilec za avtomobil
Združljiva s senzorji TPMS
Združljiva s kamero VIRB (brezžično upravljanje začetka/konca snemanja)
Nakup Nakup
1 Sistem deluje z največ štirimi pnevmatikami v katerikoli nastavitvi, za vsako kolo pa morate kupiti dodatno opremo. Uporaba je mogoče le s kovinskimi ventili. Ni namenjeno za uporabo v avtomobilu. 2 Glasbo in predstavnost lahko upravljate na napravah iPhone® 3GS ali novejši, iPod touch®, iPod nano® 4. generacije ali novejši in iPod classic®. 3 Zahteva čelado, slušalke ali pametni telefon, združljiv s tehnologijo Bluetooth®. Na prodaj posebej. 4 Definicije nazivne vodotesnosti. 5 Uporabnik bo moral plačati ustrezne stroške prenosa podatkov. Na storitev se morate naročiti. 6 Pogoji in določila za doživljenjske zemljevide Oznaka in logotipi Bluetooth® so v lasti družbe Bluetooth SIG, Inc. Družba Garmin ima licenco za uporabo tega imena. Druge zaščitene in blagovne znamke so v lasti njihovih lastnikov. iPhone® in iPod® sta blagovni znamki družbe Apple Inc., registrirani v ZDA in drugih državah. Android je blagovna znamka družbe Google Inc.
*Pot naprave Zumo